Богдан Мычка,
Броукен Эрроу, США
Образование высшее - графический дизайнер, также вэбмастер христианского Портала «Град Божий»; поэзию любит и ценит, сам пишет эпизодически. С недавнего времени начал увлекаться прозой. сайт автора:Слова и мысли / Творческая отдушина
Прочитано 9671 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
dosyt oryginalno,pravdyvo i poetychno.
SHchyro dyakyuyu.Vidguk napysav takozh ne poet i duzhe shozhiy z geroyem tsyogo
korotkogo, ale zmistovnogo virsha. Комментарий автора: Я цей вiрш довго виношував, поки не знайшов саму есенцiю моїх думок, моїх дiй, мого єства. Це є нiби моє власне гасло :)
С хр.л.и.ув.,
Богдан
Проза : Испытание - Анна Зотова Этот рассказ написан на тему, которая в последнее время, к сожалению, становиться все более актуальной. Земной суд не всегда справедлив, а подчас и превратен. Должен ли христианин спокойно ожидать суда Божьего, или он должен действовать? Что значит "быть", и что значит "не быть"?
Публицистика : Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm