“В тени Его креста”
(более точный перевод песни “The Shadow of the Cross”)
* * *
Заполненные улицы людьми.
Толпа сжимает и теснит.
Упал Иисус, уставший, посреди
От груза ненависти их.
Был крест Его и грубый, и тяжёл.
Я подтверждал: “Любви высокая цена!”
Когда шёл следом, Иисус всходил на холм,
А я там был в тени Его креста.
Закону долга воины верны.
Суровость веет от лица.
Прощение Христово и они
Имеют в ранах от венца.
Его кровь добровольно отдана.
Израненный Христос за грешных нас страдал.
Когда Он умирал, и я пришёл туда,
И там стоял в тени Его креста.
От Бога жизнь, полученная мной,
Вовек Христу принадлежит.
Он душу спас, пожертвовав Собой;
И был на крест за грех прибит.
Мне перед ним долги не оплатить.
Спасения цена безмерно велика.
Любимому Христу служа, я буду жить
И пребывать в тени Его креста.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 8302 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Как мне достойно рассуждать? - Рындич Ксения Леонидовна Эти, как и многие мои стихи предполагают быть песней, у некоторых из них музыка состоялась, у некоторых-нет. Есть у такой позиции обоснование:песня-это стихи , усиленные мелодией, вокалом. Гораздо больше людей готовы слушать песни, чем стихи.
Возможно у кого-то появится своя мелодия,да благословит Господь!
Проповеди : События последнего времени в свете Библии - Татьяна Шохнина Дорогие друзья, предлагаю вашему вниманию данную книгу для вашего назидания.Каждый раз буду выставлять ее для обозрения в последовательности глав.Я упустила оглавление для сокращения при чтении, поэтому если необходимо его поместить, напишите.Пусть вас Господь благословит, да поможет вам принять только истину.